フィンランド語で『ありがとう』ってどう言えばいいの?
『How do you say "thank you" in finsih (finland)?』(ハウ・ドゥー・ユー・セイ・”サンク・ユー”・イン・フィニシー(フィンランド)?)〔意:フィンランド語で『ありがとう』ってどう言えばいいの?〕は、なにより検索エンジンポータルとして名高いヤフーの提供するサービスのひとつ―『ヤフー!知恵袋』の本家版―すなわちヤフー!アンサーズ(Yahoo! Answers)に投稿された、セクシーバム(sexiebum)という名の利用者による質問である。
その部門を『言語』(Languages)に定めたうえでイギリス版のヤフー!アンサーズへと2008年の10月22日に放たれたこの質問は、その投稿者の定め置いた題がそこに全てを述する通り、『ありがとう』を意味するフィンランド語の教示を依頼した。
最終的に集まった回答はその総数5。やがては質問者による選定をもってそれらの中から『ベストアンサー』〔最良の回答〕が決し出されるに至り、かくして終結するに至った。
目次 |
内容
質問
フィンランド語で『ありがとう』ってどう言えばいいの?
sexiebum
よろしくどうも 〔Thank you〕
回答
ベストアンサー
cantilena91
砕けたフィンランド語で言えば『キーッティ』(特に知り合い同士で使用)。 〔And in informal Finnish then it is "kiitti" (especially among people who know each other).〕
情報源: 〔Source(s):〕
生粋のフィンランド人。 〔A genuine Finn.〕
その他の回答群
The Chosen One
キートス。どっかのサイトで見た。 〔Kiitos. found it on some site.〕
Thomas E
キートスだったような 〔Kiitos i think〕
うちの母ちゃんフィンランド生まれ 〔my mum was born in Finland〕
Harasagawa
フィンランド語で: 〔In Finnish:〕
キートス^_^ 〔kiitos ^_^〕
Bee
本気で感謝の気持ちを伝えたい場合は『パリヨン・キートクシア』(多大なる謝意)でいいよ。 〔Unless you really want to thank them, in which case you can say 'paljon kiitoksia' (many thanks)〕
情報源: 〔Source(s):〕
元フィンランド在住 〔Lived in Finland〕