なぜブラジル人の82%は地図上で合衆国の場所を見つけることができないのか!!!?

Why is it 82% of brazilians can't find the united states on a map!!!?』(ホワイ・イズ・イット・エイティートゥーパーセント・オブ・ブラジリアンズ・キャント・ファインド・ザ・ユナイテッド・ステーツ・オン・ア・マップ!!!?)〔意:なぜブラジル人の82%は地図上で合衆国の場所を見つけることができないのか!!!?YA.pngは、なにより検索エンジンポータルとして有名なヤフーの提供するサービスのひとつ―『ヤフー!知恵袋』の本家版―すなわちヤフー!アンサーズ(Yahoo! Answers)に投稿された、ネト(Neto)という利用者による質問である。

その部門を『言語』(Languages)に定めたうえで2010年の5月1日に放たれたこの質問は、その投稿者の定め置いた題がそこに多くを述べる通り、ブラジルのおおよそ8割もの人々がアメリカ合衆国の場所を知らないのはどうしてなのか―そのことを説明するあるポルトガル語の資料とともにそんな問いを提示した。

最終的に集まった回答はその総数7。やがては質問者による選定をもってそれらの中から『ベストアンサー』〔最良の回答〕が選び出されると同時に、それに対しての質問者による返答が置いて残され、そして終結するに至った。

『なぜブラジル人の82%は地図上で合衆国の場所を見つけることができないのか!!!?』
『なぜブラジル人の82%は地図上で合衆国の場所を見つけることができないのか!!!?』

目次

内容

質問

なぜブラジル人の82%は地図上で合衆国の場所を見つけることができないのか!!!?

Neto
『合衆国の場所を正答できるブラジル人はわずか18%に過ぎず、フランスの位置を正答できるブラジル人はわずか3%に過ぎない。サッカー関連の冗談話の数々を引用するならば、アルゼンチン人の84%は自国がブラジルと接していることすら知らない。』 〔"Only 18% of Brazilians are able to identify the United States and only 3% correctly located France. In Argentina, as quoted in football jokes, 84% do not even suspect that borders Brazil."〕

『同様の趣旨を持つ最新の調査は、アメリカ人の86%は自国の位置を知っており、メキシコについては81%、フランスについては54%、アルゼンチンについては47%、ブラジルについては43%が知っていた。』 〔"The latest research on the subject showed that 86% of Americans know exactly where is your country, 81% recognize Mexico 54% France 47% Argentina and Brazil 43%. They give a bath, to be sure."〕

http://www.fiepr.org.br/redeempresarial/FreeComponent2139content42259.shtml 〔http://www.fiepr.org.br/redeempresarial/FreeComponent2139content42259.shtml〕

回答

ベストアンサー

cuban much?
あほ言わんといてや 〔*** you〕
まったくの嘘っぱち 〔this is such a lie〕
うちブラジル人だけど知り合いみんなあんたのあほ国家がどこにあるかぐらい知ってるよ 〔im brazilian and everybody i know knows where this stupid country is〕

Neto
ぶゎはは。 〔Bwawawa.〕
笑える皮肉だったよ。 〔i enjoyed ur sarcasm.〕

その他の回答群

JB's girl :)
さあね。やるせないこったね。 〔no idea. thats kinda sad〕


ici
それはデマだと思います。 〔i think it´s false〕

20人ぐらいに聞いただけなんだよ絶対 〔i´m sure that the survey was based on 20 persons〕


Antonella
『キューバン・マッチ?』さんに同意。 〔I agree with "Cuban Much?"〕
これはデマ。合衆国の所在地なんてみんな知ってます。あとアルゼンチンとブラジルが隣国なことなんて明らかに全アルゼンチン人が知ってることです。 〔That is a lie. Everyone knows where the United States is. And obviously all Argentines know that Argentina is on the border with Brazil.〕
この調査は○○○○級のデマです。誰が書いたか知らないけどとにかく馬鹿。もっと馬鹿なのはこんなのを真に受ける人ですね。 〔This research is a ******** lie. Whoever wrote it is a stupid, but much more stupid is someone who believes that is true.〕
馬鹿アメリカ人。 〔Stupid americans.〕


Cocia Ŵyn bac yp
アメリカ人はどうなんだよ・・・・・これ見ろ・・・・北朝鮮と南朝鮮がオーストラリアとニュージーランドにあると思ってるわけよあいつらはよ・・・・http://www.youtube.com/watch?v=fJuNgBkloFE 〔What about Americans.....watch this....they think North Korea and South Korea are in Australia and New Zealand....http://www.youtube.com/watch?v=fJuNgBkloFE〕


alberto
どこのクソ低能が言ってたのだ?逆に:米国民のほぼ100%は地図上でブラジルの場所を見つけることができず、我々の喋っている言葉が何なのかも知らず、ブラジル人の様相についてもまるで知らない。 〔What bastard moron said this to you? It's on the contrary: almost 100% of people from USA can't find Brazil in a map, dont' know what language we speak here or what is like a Brazilian.〕

まあとにかくそうした連中向けの俺のユーチューブのチャンネルだ: 〔By the way, I have a Youtube channel for those:〕
http://www.youtube.com/user/AllAboutBrazil#g/p 〔http://www.youtube.com/user/AllAboutBrazil#g/p〕