野良子猫の外猫としての飼い馴らし

2010年5月3日 (月) 01:14; Nsview (会話 | 投稿記録) による版

Taming a feral kitten to be an outdoor cat』(テイミング・ア・フィーラル・キッテン・トゥー・ビー・アン・アウトドア・キャット)〔意:野良子猫の外猫としての飼い馴らしYA.pngは、なにより検索エンジンポータルとして有名なヤフーの提供するサービスのひとつ―『ヤフー!知恵袋』の本家版―すなわちヤフー!アンサーズ(Yahoo! Answers)に投稿された、カサンドラ・シー(Cassandra C)という利用者による質問である。

その部門を『ペット』(Pets)直下の『ネコ』(Cats)へと定めたうえで2009年の1月9日に放たれたこの質問は、一匹の野良の子猫を保護したばかりで、しかしそれを屋内で飼育することが叶わない状態にあるという質問者が、その猫を屋外で飼う―すなわち外猫〔そとねこ〕にするにあたっての助言を求めた。

最終的に集まった回答はその総数4。やがては質問者による選定をもってそれらの中から『ベストアンサー』(最良の回答)が選び出されると同時に、それに対しての質問者による感謝と事後報告の旨の返答が置いて残され、そして終結するに至った。

『野良子猫の外猫としての飼い馴らし』
『野良子猫の外猫としての飼い馴らし』

目次

内容

質問

野良子猫の外猫としての飼い馴らし

Cassandra C
野良子猫を飼育するにあたっての耳寄り情報をお持ちの方どなたかおられません?母無しの野良子猫をちょうど一週間ほど前に保護しました。捕獲罠を仕掛けて成功したのですが、もうとにかく凄い暴れようでした。この子猫を飼いたいところなのですが、屋内に入れるのをルームメイトが許可してくれないので、外猫として飼うつもりです。そこでです。野良猫にうちに居付くよう教育するコツのようなものはありませんか?小屋、餌、ベッドなどなど、世話のための道具は裏庭に一通り揃えてあるのですが、そのまま放っておくのが心配なのです。しょっちゅう隣の家まで行って他の猫と遊んでしまうので。しかもその隣の猫はあまり友好的ではなく、その子猫を攻撃しようとするのです。お助けを!!! 〔Does anyone have any tips on looking after a feral kitten? Just about 1 week ago I caught a feral kitten who was motherless. We set up a trap to capture it. We were successful but it was so ferocious. I intend to keep this kitten. But it has to be an outdoor cat because he isn't allowed to go inside the house (room-mates). Are there any tips to teaching a feral cat how to come back to its home? We have a kitten-pen in the backyard with a kitty litter, food, bed, etc. I'm scared to let him out of the pen because the kitten always goes next-door and plays with the other cat. But, this cat isn't so friendly and tries to attack the kitten. HELP!!!〕

画像:野良子猫 Feral kitten 4061080169.jpg
民家の中庭に遊ぶ野良子猫

回答

ベストアンサー

renaelock
子猫なら飼い馴らすのはかなり簡単ですよ。小屋に住まわせながらゆっくり時間を掛けてください。懐いてきたらそのまま放っておくようにする。懐く前に放置してしまえば、その猫はやがて蒸発して消えてしまうに違いありません。 〔if it is a kitten you can tame it fairly easily. keep it in the pen and spend lots of time with it. once it turns friendly then you can let it out. if you let it out before then, then you will have a cat that obviously won't come back.〕

Cassandra C
今のところは屋内に入れて一緒に遊ぶ日々を送っております。放置しても消えることはありません。野良子猫の飼育は難しいだなんて言ったのは誰なんだろう・・・ 〔I've taken him inside everyday and played with him. I can let him out now and he always comes back. Who ever said taming a feral kitten was hard...〕
・・・あなたもさして苦労はなさらなかったのでしょうね。 〔...i guess, you weren't trying hard enough.〕
ご助言に感謝致します。 〔thanks for the advice.〕

その他の回答群

princessmeltdown
つまり野生の猫をペットとして野外に置いておきたいと? 〔So you have a wild cat that you want to keep outside as a pet?〕

悪いけど突っ込ませてもらうと、それは野外に放った風船に対して飛んでかないでって言ってるようなもの。 〔Sorry, that's like putting a balloon outside and telling it not to float away.〕


QTpie
裏庭に居付くようにするには、お気に入りの遊び道具を見つけてやるか、ハムの切れ端でもやっておくかだろうな。逃げていこうとするその都度。 〔i would find cat treats or give the cat small pieces of ham to keep the cat in your yard whenever it tries to go away.〕


topdogcatcher
野外に放っていても懐くことはないでしょう。 〔Ya, keeping it outside is not going to tame it.〕

屋内に入れてあげてください。そしてあらゆる人間から、あらゆる動物たちから遠ざけること。時間を掛けてください。部屋の中でです。ただ無理矢理やってはいけません。時間を要することになります。温和な態度で忍耐強く接しつつ、危害を加えない人であるという信頼を勝ち得てください。いつしか居心地の良さを感じるようになってくれることでしょう。要する期間は何週間にも及ぶことになるかもしれません。 〔Bring the kitten inside, away from everyone and other animals. Spend time with it, in the room, but do not force the issue, this will take time. Let the cat trust that you will not hurt it, and by being calm and patient, the cat will become comfortable. This process will take weeks if not more time than that.〕

やがて猫はあなたに対して餌と水という意味付けを行うことになります。脅威ではなくね。その瞬間は、好奇心で近寄ってくるという形をもって、何気なく訪れることでしょう。私は野良猫たちが懐いてゆくのを仕事でたくさん目にしてきました。防御用の巨大な皮手袋を装着しながらね。ワラ 保健所に勤めていたのです。 〔The cat will eventually realize that you mean food and water, and no threat. It will prob come around to get pet and from curiousity, with time. I have seen many ferals become domesticated, over time, and with huge leather gloves for protection, lol, I work at an animal shelter.〕

それと覚えておいてほしいのは、猫は首の後ろを掴み上げられても痛くはありません。これは従順な状態にもってゆくのに効果を発揮するはずです。上手く掴めるようになるには時間が掛かるかもしれませんが。これをやったときにその猫が『ビビる』ようでしたら要注意です。 〔Remember, holding the cat by the back of the neck does not hurt it, and should put it into a submissive state. The grip will give you time to maneuover it around if you need to. If you are holding it like that and it still is "freakin out", watch yourself.〕

それでは御機嫌よう。 〔Good luck.〕

関連質問