米国でドイツ人、イタリア人、フランス人といえばどんなイメージがありますか?

版間での差分
(新しいページ: '『'''What stereotypes do you have about Germans, Italians and French in the USA ?'''』(ワット・ステレオタイプス・ドゥー・ユー・ハブ・アバウト・ジ...')
M
1 行 1 行
 +
{{#customtitle:米国でドイツ人、イタリア人、フランス人といえばどんなイメージがありますか?|米国でドイツ人、イタリア人、フランス人といえばどんなイメージがありますか?}}
『'''What stereotypes do you have about Germans, Italians and French in the USA ?'''』(ワット・ステレオタイプス・ドゥー・ユー・ハブ・アバウト・ジャーマンズ,イタリアンズ・アンド・フレンチ・イン・ザ・ユーエスエー?)<small>〔意:'''米国でドイツ人、イタリア人、フランス人といえばどんなイメージがありますか?'''〕</small>{{YahooA|qid=20090528130140AAxNYUG}}は、検索エンジンポータルとして有名なヤフーの提供するサービスのひとつ―『ヤフー!知恵袋』の本家版―すなわちヤフー!アンサーズ<small>(Yahoo! Answers)</small>に投稿された、ジョー・クール<small>(Joe Cool)</small>という利用者による質問である。
『'''What stereotypes do you have about Germans, Italians and French in the USA ?'''』(ワット・ステレオタイプス・ドゥー・ユー・ハブ・アバウト・ジャーマンズ,イタリアンズ・アンド・フレンチ・イン・ザ・ユーエスエー?)<small>〔意:'''米国でドイツ人、イタリア人、フランス人といえばどんなイメージがありますか?'''〕</small>{{YahooA|qid=20090528130140AAxNYUG}}は、検索エンジンポータルとして有名なヤフーの提供するサービスのひとつ―『ヤフー!知恵袋』の本家版―すなわちヤフー!アンサーズ<small>(Yahoo! Answers)</small>に投稿された、ジョー・クール<small>(Joe Cool)</small>という利用者による質問である。
-
ヨーロッパ大陸のうちにあって、この地の諸国のなかでも特異なる知名度を有しながらに在り続けてきた西欧~そして南欧のうちの三国―ドイツ、イタリア、フランス。
+
ヨーロッパ大陸のうちにあって、その地の諸国のなかでも特異なる知名度を有しながらに在り続けてきた西欧~そして南欧のうちの三カ国―ドイツ、イタリア、フランス。
-
その分野を『旅行』<small>(Travel)</small>の内なる『ヨーロッパ』<small>(Europe)</small>へと定め置いたうえで2009年の5月28日に放たれたこの質問は、その投稿者の定めた題の通り、米国におけるこれら三国の人々の~すなわち、ドイツ人、イタリア人、フランス人の~イメージ<small>〔ステレオタイプ〕</small>とは一体どのようなものだろうか―そんな問いを提示した。
+
その分野を『旅行』<small>(Travel)</small>の内なる『ヨーロッパ』<small>(Europe)</small>へと定めたうえで2009年の5月28日に放たれたこの質問は、その投稿者の定め置いた題がそこに全てを述べる通り、米国におけるこれら三カ国の人々の~すなわち、ドイツ人、イタリア人、フランス人の~イメージ<small>〔ステレオタイプ〕</small>とは一体どのようなものだろうか―そんな問いを提示した。
-
イタリア人の血をわずかに引いたドイツ人であるというその質問者は、その投稿の時点においてはそこに本文を一切置くことなく、その題それのみをもって問いの全てとし、そして回答が寄せられるたびにそれらに対する反応のコメントを返している。
+
イタリア人の血をわずかに引いたドイツ人であるというその質問者は、その投稿の時点においてはそこに本文を一切置くことなく、その題それのみをもってこの問いの全てとし、そして回答が寄せられるたびにそれらに対する反応のコメントを返した。
-
最終的に集まった回答はその総数7。各回答者なりの主観に~あるいは立場に基づく様々なそれが寄せられたのちに、質問者による選定をもって『ベストアンサー』<small>(最良の回答)</small>が決し、そして終結の運びとなった。
+
最終的に集まった回答はその総数7。やがては質問者による選定をもってそれらの中から『ベストアンサー』<small>〔最良の回答〕</small>が選び出されるに至り、かくして終結の運びとなった。
[[画像:What stereotypes do you have about Germans, Italians and French in the USA ?.jpg|thumb|right|462px|『米国でドイツ人、イタリア人、フランス人といえばどんなイメージがありますか?』]]
[[画像:What stereotypes do you have about Germans, Italians and French in the USA ?.jpg|thumb|right|462px|『米国でドイツ人、イタリア人、フランス人といえばどんなイメージがありますか?』]]
==内容==
==内容==

2010年5月4日 (火) 12:48の版

What stereotypes do you have about Germans, Italians and French in the USA ?』(ワット・ステレオタイプス・ドゥー・ユー・ハブ・アバウト・ジャーマンズ,イタリアンズ・アンド・フレンチ・イン・ザ・ユーエスエー?)〔意:米国でドイツ人、イタリア人、フランス人といえばどんなイメージがありますか?YA.pngは、検索エンジンポータルとして有名なヤフーの提供するサービスのひとつ―『ヤフー!知恵袋』の本家版―すなわちヤフー!アンサーズ(Yahoo! Answers)に投稿された、ジョー・クール(Joe Cool)という利用者による質問である。

ヨーロッパ大陸のうちにあって、その地の諸国のなかでも特異なる知名度を有しながらに在り続けてきた西欧~そして南欧のうちの三カ国―ドイツ、イタリア、フランス。

その分野を『旅行』(Travel)の内なる『ヨーロッパ』(Europe)へと定めたうえで2009年の5月28日に放たれたこの質問は、その投稿者の定め置いた題がそこに全てを述べる通り、米国におけるこれら三カ国の人々の~すなわち、ドイツ人、イタリア人、フランス人の~イメージ〔ステレオタイプ〕とは一体どのようなものだろうか―そんな問いを提示した。

イタリア人の血をわずかに引いたドイツ人であるというその質問者は、その投稿の時点においてはそこに本文を一切置くことなく、その題それのみをもってこの問いの全てとし、そして回答が寄せられるたびにそれらに対する反応のコメントを返した。

最終的に集まった回答はその総数7。やがては質問者による選定をもってそれらの中から『ベストアンサー』〔最良の回答〕が選び出されるに至り、かくして終結の運びとなった。

『米国でドイツ人、イタリア人、フランス人といえばどんなイメージがありますか?』
『米国でドイツ人、イタリア人、フランス人といえばどんなイメージがありますか?』

目次

内容

質問

米国でドイツ人、イタリア人、フランス人といえばどんなイメージがありますか?

Joe Cool

追加 〔Additional Details〕
@うむドイツ人は基本的に悪魔、しかし利口なのである。フランス人は臆病者だがロマンチックなのである。イタリア人は油ぎっしゅ、しかし平和的であり音楽的才能に優れ、ロマンチック。合っとるかいな? 〔@ so basically the Germans are evil, but intelligent. The French cowards but romantic. The Italians greaseballs, but peaceful and ´musical, romatic, right?〕

@補記.僕はドイツ人で四分の一イタリア系だ。今米国行きを再考してるところなのだ :)笑 〔@P.S. I'm German and 1/4 Italian by the way. Thinking twice now about going to the US again :)lol〕

@Gocaへ: うむこの3者の中ではドイツ人が一番否定的なイメージを持たれている。だよね? 〔@Goca: so basically Germans have the most negative few out of the 3, right ?〕

@Gocaへ: ただ反逆者は臆病者にすら劣る存在だ。ってわけでドイツ人よりむしろフランス人を貶してやるべきなんじゃないかな。僕はまた米国に行くよ。ドイツ系のアメリカ人は数多いってことも覚えといてくれよ。つまり僕らは悪いこと尽くめではないってことさ。 〔@Goca: but traitor is even worse then coward. yeah keep dissing the French rather then Germans. Then I will vist USA again. Also remember many Anericans have German ancestry. So we can't be all bad then〕

@1st ladyへ: あんたちょっとさ、かなり偏見混じってるよ 〔@1st lady: u a bit too biased〕

フランス人女性はかなりたまんないと思うよ僕は 〔French women are quite hot I think〕

好きだよフランス人女性ほんとに 〔I like French women really〕

@Goca: 鼻高々だっていうもうひとつのイメージに当てはまってるみたいだねキミって :) 〔@Goca: U seem a bit high-nosed to fit another stereotype :)〕

@Zoran: キミとGocaって旧ユーゴスラビアのどこかの出身だろ? 〔@Zoran: I bet u and Goca are somewhere from the former Yogoslavia right?〕

@Goca: 第二次大戦かなんかのことを言ってるわけかな。おうすまんかったね。キミってユダヤ人なの? 〔@Goca: Are u talking about WW2 or what. Yeah I'm sorry. Are u Jewish?〕

@Goca: そうだよ1st ladyは偏見の塊だ。ただこれはこの人の意見であってさ、ほとんどの人はそんなこと思ってないってことだね。まあとにかく、間違いないのは、キミとZoranが旧ユーゴスラビアのどこかの国の出だってことだ。うちらのとこにはあんた方がすごい多いんだよね。 〔@Goca: yeah 1st lady is biased, but maybe it's her opinion, even not many ppl think that way. Anyway, U and Zoran most be from some former Yugoslavian country. We have many of u here.〕

回答

ベストアンサー

1st lady Southern Belle
ドイツ人は100%魅力的 〔100% germans hot〕

フランス人意地汚い、臭くて毛深い 〔French nasty, smell bad and hairy〕

イタリア人毛深い、脂っこい、マフィア 〔Italian hairy, greasy, mafia〕

その他の回答群

wonderous
ドイツ人: 金髪、ナチス、頭良し 〔germans: blonde, nazis, smart〕

フランス人: 狂信的な愛国主義と男性優位主義、傲慢、毎日喫煙 〔french: chauvinistic, arrogant, smoking all day〕

イタリア人: 脂っこい、黒っぽい、不細工、マフィア、ヨーロッパ人に見えない 〔italians: greasy, dark, ugly, hairy, mafia people, not european looking〕


josh
ドイツ人: 〔Germans:〕
恐ろしい、邪悪、不穏(ドイツ人を差別するつもりはない・・・ このステレオタイプが現実に即していないかもしれないということは承知している。しかしながらあの人たちの過去がこういう発想を僕に与えるのだ。) 〔Scary, evil, disturbing(I am NOT racist against Germans...I know my stereotype probably isn't true but their past is what caused me to think of them of this.)〕

イタリア人: 〔Italians:〕
平和的 〔Peaceful〕

フランス人: 〔French:〕
反逆者(同じくこの人たちを差別するつもりはないのだが、ねぇ・・・・第二次大戦であの人たちに国を取り戻してあげたのは僕らだった。そして今あの人たちは僕らのことを嫌っているとか?ああこれはフランスの政府/軍についてであって、国民さん方についてではないよ) 〔Traitor(I'm NOT racist against them either but I mean....we won their country back for them in WWII. Now they hate us? And this is about the French government/army not about the people)〕


laura
ドイツ人 ― ヒットラー的悪魔 〔germans - hitler evil〕
フランス人 ― ベレー帽に縞模様のシャツ 〔french - barrets stripy shirts〕
イタリア人 ― 口髭にシェフ帽 〔italian - moustache chef hats〕
アメリカ人 ― 肥満体にカウボーイ帽 〔american - obese cowboy hats〕


ღ♥Goca♥ღ
何もないです私は。ただね、個人という存在がそういうものを容易に変えてくれるのはいつものこと。もしくは自分が偏見を持たない理由を再確認させてくれる。 〔I have none whatsoever, but every now and then an individual comes along and succeeds in converting me. Or at least makes me reconsider why I have no stereotypes.〕

まあパッと浮かんだ典型的な回答は:イタリア人とフランス人はロマンチック、温情深くって、日々の愛というものを合衆国へと運んできてくれるミュージカル畑のお洒落さん、そして食道楽。一方でドイツ人は・・・ ドイツ人。まあ偏見に過ぎないけれどさ。 〔Then I come up with a typical answer: Italians and French are romantic, warm-blooded, musical fashionistas and gourmands who brought their love of life to the US, while Germans are ... well, Germans. But that's just a stereotype, of course.〕

補記:優れた科学・・・ ドイツ人を『頭がいい』なんて言った人はたった一人しかいなかったよ。それとフランス人を『臆病者』とかそんな風に言った人は誰もいなかった。耳心地のいいことばっかりそれだけを耳に入れてない?もしくは違う現実を見てすら何も変わらないくらい強固な偏見で凝り固まってるとか? 〔edit: Nice math... Only one person said "smart" about Germans. And nobody said the French were cowards, other terms were used. Do you always hear only what you want to hear? Or is your stereotyping so strong that you see it even when it's not there?〕

補記:1st ladyさんって明らかにどこか別の平行宇宙に住んでるみたいだね。 〔edit: 1st lady obviously inhabits some parallel universe.〕
ドイツ人が100%魅力的だとか思ってる人なんて見たこともないよ。っていうかどういう意味なのそれ?そういうことにしときたいんだね。実際にあるドイツ人のイメージ(不愉快な)を消し去ろうとしてるわけね。哀れ。 〔In this one, I never met people who think Germans are 100% hot. And what does it mean, anyway? It's a lame attempt to cover for real (and very unpleasant) stereotypes about the Germans.〕


El Gringo
ドイツ人の呼び名は『クラウトまたはナチ』(両方とも偏見だ。ただ、きめ細かく、時間に正確で、優れ た科学技術、こんなのもあるね 〔Germans are calles "Krauts or Nazis" (both stereotypes. But also seen as precise, punctual, good technology〕

フランス人の呼び名は『フロッグ』。臭くて、腋毛を剃らなくて、でもまあ魅力的で、女性と寝るためなら 嘘もお安い御用、そう言われてるね 〔French are called "Frogs". They said to be smelly, not shave their armpits, but charming and lying to women in order to lay them〕

同様にイタリア人については: ロマンチックだとかいやらしいだとか、みすぼらしいとか、女を手に入れるためなら嘘もお安い御用だとか。 〔The same goes for Italians: They are either seen as romantic or as slimey, sleazy, lying to women to get them layed.〕
イタリア人の侮蔑用語: グリース・ボール、スパゲッティ。ワップ、グイド 〔Pejorative terms for Italians are: Grease-balls, Spaghettis. Wops, Guidos〕
イタリアン・マフィアとかいうのもあるね 〔Also there is that thing about the Italian Mafia going on〕
でもまあアメリカ人はイタリア人のことほんとに大好きだよ(ほとんどがね) 〔But Americans love Italians really (most do)〕


Zoran
ドイツ人>ウインナーシュニッツェル愛好家。 〔Germans>Love Der Weinersnitzle.〕
イタリア人>どこでかそしてなぜかみんな親戚。 〔Italians>Somewhere and somehow all related.〕
フランス人>あの三色旗を漏れどころ無しの白色に変えたがっている。なんでかというとまあそれがあのフロッグさん方の特技だからさ。 〔French>Want to change the good ol' tri color flag to solid white because that is what the Frogs are good at.〕

関連質問