How can you resist to a such lovely smile?

How can you resist to a such lovely smile?(ハウ・キャン・ユー・レジスト・トゥ・ア・サッチ・ラブリー・スマイル?)〔意訳:こんな素晴らしい笑みにどうして抗うことができましょうか〕youtube.png―は、javeljaveljavelという名のフランス在住の20代の人物(いずれも公称)によって、2007年の6月14日にユーチューブ(YouTube)に発表された映像である。

ほほ笑みを漏らす『ザ・クイーン・マザー』―在りし日のエリザベス王妃
ほほ笑みを漏らす『ザ・クイーン・マザー』―在りし日のエリザベス王妃

あるイギリス人が製作したフランスを馬鹿にするビデオ―『ノー・ノー、フランス・サックス!(NO NO, FRANCE SUCKS!)youtube.pngに対する返信として投稿されたビデオで、全長9秒。

その公開からおおよそ10ヵ月後―2008年4月2日の時点で、総閲覧数おおよそ2,100、寄せられたコメントは99。

発端となったビデオからの飛び火と見られるそのコメント欄の荒れ様は凄まじく、『フロッグ』(frog―フランス人を表す蔑称の一)、『クラウト』(kraut―ドイツ人を表す蔑称の一)、『サレンダー・モンキー』(surrender monkey―フランス人を表す蔑称の一/ナチスドイツに降伏したという歴史から発生)などなど数多のスラングをまじえながら、当事者―イギリスの人々による非難とその応酬とが繰り広げられている。

目次

内容

その作りは極めて簡素なもので、イギリスの亡きエリザベス王妃の微笑み顔の写真と不気味な笑い声とが材料―そして途中で写真のその口元が拡大されるというもの。

単なる肖像写真であるが、タグに記された語の数々が『bad(ひどい)』/『yellow(黄色)』/『rotten(腐った)』/『teeth(歯)』などを含むことから見て取れるように、焦点は彼女のその歯である。かの王妃についての皮肉というよりは、それを材料にイギリス人を攻撃することを意図したもののようだ―制作者のコメント欄における振舞いがそれを示している。

それは『茶化し』と言えるほど軽い雰囲気ではない。返信元の映像がこの制作者をよほど怒らせたようだ。

コメント(〜2008年4月2日)

OldhamAthletic87KTF (連合王国)
この世にいない102歳の女性を笑いものにすることに祝福を・・・ キミは現女王の写真を選んだつもりで、うまいことやったと思ってるに違いない・・・ 畏れ多い、もしキミが102歳まで生きるなら、キミの歯もこんな風になると思うよ? 〔Congratualtions, for laughing at a 102 year old deceased Woman ... i bet you though you were being clever and had picked a picture of the Current Queen ... afraid not, if you live to 102, i wonder what your teeth will be like?〕

javeljaveljavel (フランス)
102歳だのなんだのはどうでもいいこと。歯ブラシと歯磨きの使用について、それが全て。 〔It's nothing about being 102 year old or not, it's all about using a toothbrush and toothpaste, that's all.〕
OldhamAthletic87KTF (連合王国)
死を笑いものにするのは病んでる、それとキミのやってること・・・本当にくだらない・・・キミにはもうちょっと成長が必要だよ! 〔laughing at the dead is sick, and thats what you are doing ... its in really poor taste ... i think you need to grow up a bit!〕
javeljaveljavel (フランス)
お前みたいなイギリスのクソ最低なクズの言葉なんて全然手ごたえがないんだよ! 〔From a BRITISH fucker and a twat like you, your remark do not touch me at all!〕
OldhamAthletic87KTF (連合王国)
彼女が育った1910年から1920年頃には歯科衛生は重要視されてなかった、そのこともキミは知るべきだと思う・・・ 今まだこれは軽い対立に過ぎない。降伏馬鹿はまったく不要だ、その白旗を片付けてよし! 〔i think what you should also realise, is that around 1910, to 1920 when she was growing up, dental hygiene wasnt seen as important ... Now, this is only a minor confrontation, there is no need to surreneder at all, you can put your white flag away!〕
javeljaveljavel (フランス)
ああそれと、イギリスでは未だに歯科衛生が重要視されてないことを付け加えよう。あなたが歯医者と会うのに1年くらい待たないといけないのはたぶんそれが理由だよ! 〔And i would add that dental hygiene is still not seen as important in Grat Britain nowdays. That's probably why you need to wait about 1 year to get an appointment with your dentist!〕
OldhamAthletic87KTF (連合王国)
いいだろう、降伏することはない、これは些細な喧嘩に過ぎない! 〔it's ok, you don't have to surrender, it's only a small argument!〕
悪い歯のほうがマシだよ、サレンダー・モンキーどもの国家よりな! 〔i'd rather have bad teeth than be a Nation of Surrender Monkeys!〕
clackbleep (連合王国)
病んでるけど、それでもかなり面白い。とりあえずその年寄りはドイツ人だった。 〔sick but still quite funny. Anyway the old bird was german.〕

bolluto (不明)
この病んだクズ野郎が。彼女はこの写真が撮られた頃の102歳の時に死んだんだ。自分は嬉しいね。我々が廃墟のなかで銃を携えて『ハイル・ヒットラー!』と言いながら降伏したりしなかったのが 〔you sick minded piece of shit. she died at 102 around the time this photo was taken. i'm glad we don't surrender at the sight of a bloke carrying a gun and shouting "heil hitler!"〕


zollotlan (ベルギー)
おわぁぁ 目が!! 目がぁっ!! 〔eeer MY EYES!! IT BURNS!!〕


mitchverr (連合王国)
ゴミクズが、死を馬鹿にする、病んでやがる、かの王室はドイツ人じゃねえ、ハノーヴァー人だ、それも少しの間だ、彼らはドイツが存在する前に来た、プロシア、ハノーヴァー、バヴァリアとかだ 〔eveil shit, mocking the dead,its sick, the royal family isnt german, there hanovern i think its spelled, they came over before germany existed, it was prussia hanovor, bavaria etc〕


bustabel (フランス)
文句なしのビデオだ! 〔Perfect this vid !〕


deathtoUK (不明)
典型的なイングリッシュ・スマイル 〔typical english smile〕

clackbleep (連合王国)
悪いが彼女の典型的なイングリッシュ・スマイルは実はドイツ人のだ。 〔Sorry but her typical english smile was infact a german one.〕

MOWIZER817 (合衆国)
あの人達はイギリス人なんだよ、何を期待してんだ 〔they are english wht do u exspect〕


matty1933 (バルバドス)
白旗を揚げなよ2秒で、そんでカエルの脚を食いなよ。 ^^/ おいしそう! 〔Put your white flag down for 2 seconds, and eat some frog legs. ^^/ yum!〕

javeljaveljavel (フランス)
ご心配なく、イ ン グ ラ ン ド は洪水とともにすぐに歴史になるだろうから。あんたとあんたの仲間の国の人らもすぐに溺れるだろうから。生き残りがまだいたとすれば、自分がすぐに終わらせてあげる。 〔Never mind, ENGLAND will be history pretty soon with all your floods.you and all your fellowcountrymen will drown pretty soon. And if there are still some survivors left, I'll come to finish you〕

tht1dood (ポルトガル)
あはっははははははははははははははっははははは 〔ahahhahahahahahahahahahahahahahahhahahahaha〕


hellokittylolll (メキシコ)
あんなのは年をとれば普通に起こることだ・・・・・ 〔thats what usualy happends when you get old.....〕

彼女は90ぐれえだ・・ 〔shes like 90 sumthin..〕

クソバカが 〔fuckin idiots〕

javeljaveljavel (フランス)
いや、歯磨きと歯ブラシを使っていれば普通は起こらない 〔No, that usually happens when you never use toothpaste and toothbrush〕
Deeperpurple1952 (連合王国)
hellokitty・・ キミが完全な無知だとすれば、自分はキミがイギリス人じゃないことを望むよ・・ あれは王太后の写真だ、彼女は101歳で死んだ・・ 聞いたことないのかい? 〔hellokitty..I do hope you're not British, if you are you're completely ignorant..that's a pic of the Quuen Mother, she died at 101..didn't you hear about it?〕

theguywiththetrains (合衆国)
*ごほっ* フォトショップ *ごほっ* 〔*cough* photoshop *cough*〕


tht1dood (ポルトガル)
フォトショップじゃないよ、イギリスのデンタルケアだよ。陛下だけあってすごくいいよ。 〔thats not photoshop, thats English dental care. Only the very best for her majesty.〕

dazcouz (連合王国)
ざけんな! お前の歯が101歳のになったのを見たいよ。 〔Bloody hell! I'd like to see what your teeth look like at 101.〕
themule66 (連合王国)
おいフランス人は国旗のデザインを変えてるところなんだよ。 〔Hey the French are changing the design of their flag.〕
白いとこだけ残して両側を除けることになってる。 〔They are to remove the outer bars and leave one broad band of white!〕
知ってたか? フランス特殊部隊のモットーが『誰が気にかけてくれるのか、誰が勝つのか』で、待望のフランス戦車の問題点が15年前の装備だってことを! 〔Did you know the frenchie special forces motto is 'who cares who wins', and the long awaited new french tank is having problems with its 15 reverse gears!〕
dazcouz (連合王国)
はは 秀逸! 〔ha ha brilliant!〕
tobaritchpingun (フランス)
ディープパープルがレッドツェッペリンを真似ただけのただの商業バンドだったってことと、彼らの初の(唯一の)大ヒット『スモーク・オン・ザ・ウォーター』がフランスのクロード・ヌガロのメロディの無断借用だってことを知ってた? 〔Did you know Deep Purple were just a commercial band set up to copy Led Zeppelin, and that their first (only) great hit "smoke on the water" is a plagiarism of a French tune by Claude Nougaro.〕
themule66 (連合王国)
ははは、笑わせやがるフレンチィが、そうやって歴史の書き換えをずっとやってろよ! 〔Ha ha ha, you crack me up frenchie, STILL trying to re-write history!〕
tobaritchpingun (フランス)
じゃあ送ってやるよ、キミは自分の耳で理解することになるよ。 〔I'll get you the tune, you'll see for yourself.〕
themule66 (連合王国)
ディープパープルが組まれたのは1968年2月、レッドツェッペリンが組まれたのは1968年9月。 〔Deep Purple formed in February 1968, Led Zeppelin formed in September 1968.〕
themule66 (連合王国)
実際には彼らの超大ヒットは、UKチャート2位のブラックナイト、それと; US&UKチャート4位のハッシュ、それにUS&UKで1位のファイヤーボール、世界中で1億枚超のレコードが売れてることは言うまでもなく、ディープパープルの『副産物』!のホワイトスネイクが未だにツアーをやっている。 〔Actually their Greatest Hit was Black Night, UK charts #2, also; Hush #4 US Charts, also #1 US & UK album Fireball, not to mention in excess of 100 million record sales worldwide, still touring today as are Whitesnake, a Deep Purple "spin off"!〕
tobaritchpingun (フランス)
ひどい不誠実。ディープパープルが組まれたのはレッドツェッペリンより前だけれども、成功し始めたのは1970年、以降に彼らはレッドツェッペリンのなりたがりになった。未だに現役? 誰が本物のバンドをやってる? かのドラマー、ははは、自分は金掘り屋って呼んでる。それと彼らの超大ヒットはスモーク・オン・ザ・ウォーター。なぜか? 人々がクソみたいなメロディってものを彼らから知るためにだよ。 〔Total dishonesty. Deep purple was founded before Led Zeppelin, but started being successful in 1970, after they became Led Zeppelin wannabes. Still active? who's from the original band? the drummer, hahaha, i call that gold digging. And their greatest hit IS smoke on the water. Why? Because that's the only fucking tune people know from them.〕
animaldan (フランス)
・・・ 未だに待機中 ・・・ 〔... still waiting...〕
tobaritchpingun (フランス)
反目は4ヶ月前に解決、彼らはいなくなった。キミが知りたがってるそれはクロード・ヌガロの『Allez-y les bergères』だよ。 〔Feud resolved 4 month ago and they lost. The tune is "Allez-y les bergères" by Claude Nougaro in case you're curious.〕
animaldan (フランス)
確かに・・・! ;) 〔Sure I am ..! ;)〕

butteredtoast4ever (連合王国)
王を持つまで待てないよ。少なくともヘンリーとウィリアムはもっといい歯を持ってる。イングランド最強。 〔Cant wait till we have a King. At least Harry/Will has better teeth. England still rules.〕


tht1dood (ポルトガル)
イングランドなんてもう全然ダメだよ。ごめんね。 〔England rules nothing anymore. Sorry.〕


themule66 (連合王国)
黙っとけよこのチーズ喰いのナチ協力者のサレンダー・モンキーどもが! 発明品だ? えっとなぁ俺らは少なくともクソな発明と発見をお前らクッセえカスどもほどにはしてきてねえ、今月は一回ぐらい風呂に入ったか? フィッシュ・アンド・チップス? あのな、カタツムリとカエルの脚よりはマシなんだよ! 腐った歯だ? お前らのくっせえ息よりはマシなんだよ! お 前 ら の 母 親 は 2 つ の マ ン コ を 持 っ て る 、 お 前 ら が そ の う ち の ひ と つ だ 。 〔STFU you cheese eating Nazi collaborating surrender monkey! Inventions eh? Yeah well at least we've fucking invented and discovered a few things, more than you smelly cunts will ever do, have you had a bath this month? Fish and chips? Well it's better than snails and frogs legs! Rotten teeth? Better than your stinking breath! YOUR MOMS GOT TWO CUNTS AND YOU'RE ONE OF THEM.〕


themule66 (連合王国)
言葉を覚えろよこの汚い、無知蒙昧で、ナチ協力者の、チーズ喰いのサレンダー・モンキーが、覚えろよ言葉を! 〔Learn the fucking lingo you unwashed, uneducated, Nazi collaborating, cheese eating surrender monkey, learn the lingo!〕

2種類のフロッグ、共産野郎かファシスト、お前はどっちだ? おおかたジジイは村のナチ協力クソ野郎の番頭だったんだろうな!!! 笑、なに言ってんだよフレンチィが、俺を罵倒するためにそれより上手いことやり始めたか! 最 低 野 郎 が 。 〔Two types of frog, commie and fascist, which one are you? I guess grandaddy was the chief Nazi collaborating bastard of the village!!! Lol, c'mon, frenchie, you gotta do better than that to insult me! WANKER.〕

themule66 (連合王国)
追伸、フレンチィナチ協力チーズ喰いサレンダー・モンキー汚れ最低野郎、お前らの臭くて薄汚い親戚らがナチどもにおべっか使って営業してたとき、王太后は空襲真っ只中のロンドンに残って士気を助けていた。 〔PS, frenchie nazi collaborating cheese eating surrender monkey unwashed wanker, while your smelly, dirty, relatives were sucking up to the nazis and selling each other out, HM Queen Mother remained difiantly in London throughout numerous bombing raids, keeping the morale up of her subjects.〕
その時にお前らの政府は何をしてた? 〔What was your Goverment doing at the same time?〕

britsaretheworstpets (合衆国)
くたばれUKと英人 〔Fuck UK and da brits〕

mule66:もしうちらがいなかったらお前らはドイツ語を喋ってただろうに、フランス人みたいにね。とりあえずもうすぐグレート・ブリテンはイスラム君主国になるだろうよ 〔mule66:if it wasnt for us you'd speak german today like for the french. soonly,Great Britain will be an islamic monarchy anyway〕

themule66 (連合王国)
くたばれよこのフランスのケツ舐め野郎が! 〔Fcuk you french arse licker !〕
『ヤンキーどもは俺らのケツを救った』・・・あーっ、えっとなうちらはバカ米兵の助け無しでバトル・オブ・ブリテンに勝ったんだよ! 〔"The yanks saved our asses"... yawn, well we won the Battle of Britain without GI Dudes help!〕
アメリカの高校の授業;『本日の授業、1942年に始まって1945年に終わった第二次世界大戦についてお話ししましょう』! は は は ! 〔American high school lesson; "Today class, we are going to talk about World War Two, which started in 1942 and ended in 1945"! Ha ha ha!〕
britsaretheworstpets (合衆国)
おおそうか、キミらはダンケルクで負けて、クラウトどもがキミらに攻撃を掛けてきたとき、そのキミらのケツをフロッグどもが守らなきゃならなかった。バトル・オブ・ブリテンは航空戦であって、ヒットラーはフランスでやったのとは違って、キミんとこの土を踏もうとはしなかった。うちらは太平洋とお前らアホ英人のヨーロッパを制覇した 〔whatever you lost in dunkirk battle and the frogs had to cover ur sorry asses when the krauts attacked you. Battle of britain was an air battle and hitler never tried to put a feet on ur soil unlike he did with da french. we owned pacific and europe ya brit dumbass deal with it〕
Deeperpurple1952 (連合王国)
ガキどもよ、もちろんヒットラーはフランスの地を踏んだ。かのニンニク喰いどもがただひっくり返って死んだふりすることを知ってたからだ。奴はこっちでそれをしようとは敢えてしなかった。奴は完全なアホではなかったからだ。 〔brats, of course Hitler put a foot on French soil, because he knew the garlic munchers would just roll over and play dead..as mule said he didn't dare try it over here, he wasn't completely stupid.〕

ajua25 (合衆国)
くたばれイングランド 〔Fuck England〕

スコットランドよ侵略してやれ 〔Scotland should invade it〕

フランス万歳 〔Vive la France〕


tht1dood (ポルトガル)
イギリス人は自分らのことを忘れる必要があるよ、ほんと。誰もあなた方を好きではない。あなた方自身すらあなた方のことが好きではない。イギリスの発明品は全てがガラクタです。 〔The English really need to get over themselves. No one likes you. You don't even like yourselves. Everything England invents they are shite at.〕

flying45rabbit (合衆国)
・・・イギリス好きだよ 〔...i like england〕

mrshnitburg (連合王国)
tht1doodよ、キミはたぶん何もない国の出身なんだな。他方で我々イギリス人は実際に近代社会を作り上げ、ほとんど全てを発明した。イ ン グ ラ ン ド 万 歳 !! 〔tht1dood your probably from some nothing country. we british on the other hand virtually made the modern world and we invented almost everything. LONG LIVE ENGLAND!!〕

RemingtonMagnum (不明)
うわっ、キミはこれまで歴史の本を開いたことがないのかい? 中国は紙と火薬を発明した。アメリカはコンピュータを発明した。ドイツ人たちはX線を初めて使用し、工学と科学を飛躍的に発展させた。 〔mrshnitburg: Wow, have you ever opened a history book? China invented paper and gunpowder. America invented the computer. The Germans first used X-ray technology and made giant breakthroughs in engineering and science.〕
とりあえず、キミからイギリスのどんな良い学校にも通わなかったという印象を受けることはできる。そしてオックスフォードまたはケンブリッジに通わなかったということも。キミは哀れな無学者だね。 〔Somehow I get the impression you never attended any good English public schools, and certainly never attended Oxford or Cambridge. You pathetic ignoramus.〕

SeGaSaTuRn1994 (連合王国)
くそつまんない女王 笑 〔fucking boring queen lol〕


gman674 (カナダ)
なんてことだ・・・ いいのかこれ? 彼女は年取ってるわけで、いい歯がないのは当たり前だ、この馬鹿フレンチィが・・・ ところでさ、フランスの人々が臭うのはなんでなんだ? 〔Omg... is that it? She is old obviously she's not going to have good looking teeth, you stupid frenchie... by the way, do you have any idea of how bad French people smell?〕

pierrick644 (カナダ)
わからないけどイギリス人のことだったらわかるよ!!!! キミは山師みたいな匂い・・・・ 〔no but english yesssss!!!!u smell like cheat....〕

wwekopper (連合王国)
くたばれフレンチィどもが、ナポレオンとやってろ 〔Fuck you Frenchie And Go And Hump Napoleon〕


ronaldinhollew (クロアチア在/ウェールズ出身)
かの王室は嫌い! 〔I hate the royal family!〕

イングランド人が彼女を残しとくのはいいけど、私達ウェールズ人にも投票権を! あの人たちが私達のお金を浪費するおかげで、私達のもとにはあまりに多くの貧困があります。 〔The English can keep her, but let us Welsh have a vote on it! We have too much poverty to be giving our money to that waste of space.〕

追伸、彼女は死んだときに100歳を超えていた。ひどい歯があっても別にいいと思う! 〔P.S. She was over a hundred when she died, I think she has the right to have bad teeth!〕


mindzestep (フランス)
王族を甘やかすためにイギリスのカスどもはその金の全てを使っているのに、奴らのメスブタ女王は歯をみる余裕もなかったの? 〔With all the Money these English asshole spoil for their Monarchy, their BITCH QUEEN couldn't even afford a dental ?〕

どんだけ馬鹿げた人達なのか! 〔How ridiculous they can be !〕

EMPIRE01233 (連合王国)
あのね彼女は101歳なの。 〔well she is 101〕

metallicafan763 (合衆国)
おえっ。醜いよこのクソは 〔eww. that shit is ugly〕


Arcturas42855 (連合王国)
あのな彼女は101歳で死んだんだよ・・・ 〔Well she was 101 when she died...〕

資料

- Urban Dictionary

関連項目